kilometre和kilometer
2023年,美式英语用kilometer,英式英语用kilometre。美式英语简洁,英式英语更规范。
说起这两个词,我最近真是有话要说。我之前在帮一个外国朋友改他的旅行日志,结果就发现了一个大坑。他在提到里程数时,用了“kilometre”,但按照英文习惯,应该用“kilometer”。
我记得那是在2019年,我和他一起去了澳大利亚。那时候他写的是:“I traveled 1500 kilometres to reach the Great Barrier Reef.” 我当时就注意到了,但因为是他的日志,我就没多说什么。后来,我查了一下资料,才发现原来“kilometre”是英式英语,而“kilometer”是美式英语。
这事儿让我学到了一课,就是不同地区有不同的英语用法。虽然有时候看起来差不多,但实际上差别还挺大的。以后再遇到这种问题,我就知道该怎么解决了。
对了,说起里程数,我记得2017年我在美国自驾游,那时候用的都是“mile”,而不是“kilometer”。那时候我开车从洛杉矶到旧金山,总共开了600多英里,真的是一路风景美如画啊。哈扯远了,但这就是我亲身经历的“坑”。
我记得那是在2019年,我和他一起去了澳大利亚。那时候他写的是:“I traveled 1500 kilometres to reach the Great Barrier Reef.” 我当时就注意到了,但因为是他的日志,我就没多说什么。后来,我查了一下资料,才发现原来“kilometre”是英式英语,而“kilometer”是美式英语。
这事儿让我学到了一课,就是不同地区有不同的英语用法。虽然有时候看起来差不多,但实际上差别还挺大的。以后再遇到这种问题,我就知道该怎么解决了。
对了,说起里程数,我记得2017年我在美国自驾游,那时候用的都是“mile”,而不是“kilometer”。那时候我开车从洛杉矶到旧金山,总共开了600多英里,真的是一路风景美如画啊。哈扯远了,但这就是我亲身经历的“坑”。